Denemelerim

Etkinlik Takvimi

Etkinlik yok

Kimler Sitede

83 ziyaretçi ve 0 üye çevrimiçi

Ziyaretçiler

Bugün 38

Dün 100

Haftalık 329

Aylık 2846

Tüm Zamanlar 264814

Mesnevi Kitaplarım..

 
 

 

 

 

 

 

Denemelerim - İsmail Güleç

“Dunden Bugune Mesnevi Ogretimi ve Mesnevihanlik” Dergah 234 (Agustos 2009)

Ropartaj: Kamil Buyuker 

1. Hocam malumunuz Eskiler mesnevi’yi “deryâ-yı mârifet” diye nitelendirmişlerdir. Hatta Molla Cami Mevlana’dan bahisle: “peygamber değil ama kitabı var.”tabirini kullanmış. Hocam Mesnevi’yi asırlardır hep gözde ve okunur kılan amil nedir? Yazarı mı, icazı mı, ruhu mu nedir?

Bunların hepsi diyebiliriz. Yazıldığı dönemin özel durumu, yazan kimsenin şahsiyeti ve nüfûzu, yazılan metnin biçimi ve muhtevası, hepsi bir araya gelince de böyle bir eser ortaya çıkmış. Bu tür eserler nadir olur. Çünkü çıkmaları için özel zamanlar gerekir. Tarihte de böyledir.

Pazar, 13 Aralık 2009 10:02

Bir nokta peşinde geçen bir ömür

Yazan

Bir nokta peşinde geçen bir ömür:

 Lütfi Filiz (28 Subat 1911-15 Aralık 2007)

Bundan iki sene önce büyük bir Hak aşığı ve dostu Lütfi Filiz’i kaybetmiştik. Hayatında Mevlana’nın ve neyin çok önemli bir yeri olan Lütfi Filiz’in bir Mevlevi dedesi önünde diz çökmesine vesile olan rüyasını sizlerle paylaşmak istedim.

 

[“İki Manzum Nasreddin Hoca fıkralarının karşılaştırılması”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 138–9 (Eylül-Ekim 2001), İstanbul 2001, s. 137–140.]

İki Manzum Nasreddin Hoca Fıkraları Kitabının karşılaştırması

 

Biz, bu yazımızda, iki farklı alfabe ile yayınlanan iki manzum Nasreddin Hoca fıkra kitabının karşılaştırmasını yapmaya çalışacağız. Bunlar; Köprülüzâde Mehmet Fuad’ın Nasreddin Hoca, Manzum Hikayeler başlığını taşıyan eseri ile Sami Ergun’un Manzum Nasreddin Hoca Fıkra ve Hikayeleri isimli eseridir.
Salı, 08 Aralık 2009 03:42

Hamdî ve Naatları

Yazan

[İsmail Güleç, “Hamdî ve Na’tları”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 194 (Mayıs 2006), s. 183- 187.] 

Hamdî ve NaatlarI

 

 Son devir tefsir ve fıkıh alimlerinden Ahmet Hamdi Serbest 1864’te İskilip’in Ulaştepe mahallesinde doğdu. Babası Serbestzâde Hasan Efendidir. İlk öğrenimine İskilip Hacı Nuh Mektebinde başladı. Rüşdiyeyi de aynı yerde bitirdi. Daha sonra İskilip Tabakhane Medresesine devam etti.

“Hallac’ın Bilinmeyen Bir Menkıbesi mi, Yahut Tarak-nâme mi?”,

Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi: The Journal of Turkish Studies, 18 (Bahar 2008), s. 109–122.] 

Hallâc’ın bilinmeyen bir menkıbesi mi, yahut Tarak-nâme mi?

İsmail Güleç* 

 

ÖzetLokmani Dede (ö. 1519) Menâkıb-ı Mevlâna isimli mesnevisinde aşk eri olmanın zorluklarından bahsederken verdiği Hallâc-ı Mansur (ö. 922) örneğinde bir tarağın hikayesinden bahsetmektedir. Bu hikâyede tarağın dağda bir ağaç iken nasıl tarak haline getirildiği güzel bir şekilde özetlenmektedir. Bu çalışmada bahsedilen hikâyenin Mansur’un bilinmeyen bir menkıbesi olup olmadığı tartışılacak ve tarağın macerası ile Hallâc’ın hayatındaki benzerlikler tespit edilmeye çalışılacaktır.

Pazar, 29 Kasım 2009 11:01

Benimle yapılan röportajlar

Yazan

 

1-      “İsmail Güleç; Modern zamanların insanı Mesnevi’yi hemen sindirmek istiyor!” BSV Bülten, 16/59 (Eylül-Aralık 2005), ss. 40-41.

 

2-      Ahmet İleri, “İsmail Güleç ile Mesnevi Şerhi üzerine”, Hece Aylık Edebiyat Dergisi, 98 (Şubat 2005), ss. 106-109.

 

3-      Ahmet Murat, “İnsanlığın ortak eseri”, Kılavuz Aylık Kültür Dergisi, 21 (Aralık 2004), s. 29.

 

4- Kamil Büyüker, "Su Yatağını Bulur, Giresun Çamoluk deyimleri ve Atasözleri Kitaplaştı", Kitap Postası Aylık Kitap Dergisi, 20 (Kasım 2006), s. 20-21.

 

Pazar, 29 Kasım 2009 11:00

Bildiriler

Yazan

Uluslararası Sempozyum ve Kongrelerde Sunulanlar

  1. “The influence of the classics on cultural relations”, Kinship in The Altaic World Proceedings of the 48th Permanent International Altaistic Conference Moskova 10-15 July 2005, ed. Elena V. Boikova, Rostislav B. Rybakov, Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2006, s. 173-180.
  2. “The Voyage of the Comb: The Story of a Sufy”, 51st Permanent International Altaistic Conference 27 Temmuz-1 Ağustos 2008, Bükreş (Romanya).
  3.  “On a disputed question in a story by Mawlana Jalaladdin al-Rumi”, 6th 2005 Central Eureasia Studies Society Conference, Boston (ABD), 9 Eylul-2 Ekim 2005.
  4. ¨Cataloguing the Manuscripts in the Library of Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü¨, Man and Nature in the Altaic World Proceedings of the 49th Permanent International Altaistic Conferance Berlin, July 30-August 4, 2006, ed. Barbara Kellner-Heinkele, Elena V. Boykova, Brigitte Heuer, Berlin: Klaus Schwarz Werlag, 2012,  s.146-151.
  5. “Rofer Finch ve İngilizceye tercüme ettiği Türkçe şiirler”, II. Uluslararası Karşılaştırmalı Edebiyatbilim Kongresi, Sakarya Üniversitesi, 7-8 Eylül 2006 (Kuram, Alımlama Estetiği, Yeni Yaklaşımlar), Kongre Bildirileri I, yay. haz. Binnaz Baytekin, T. Fatih Uluç, Sakarya Üniversitesi, 2006, s. 356–369.
  6. “Her vâdide inşâd-ı şi‘re muktedîr idi: Bursalı Mehmet Tahir’in Şâir ve Şiir Değerlendirmesi”, I. Uluslararası Klasik Türk Edebiyatı Sempozyumu, 12-13 Nisan 2007, İstanbul: İBB, 2008, s. 301-314.
  7. “Katanov Kitapları”, Doğumunun 140., Ölümünün 80. Yıldönümü Dolayısıyla Nikolay Federoviç Katanov Konferansları, 12 Kasım 2002 İ.Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü.
  8. ¨Tekke Edebiyatı mı, Tasavvuf Edebiyatı mı?¨, Uluslararası Türklük Bilimi Sempozyumu, 25-27 Nisan 2007, Erzurum, SAÜ Eğitim Fakültesi Dergisi 17 (Mayıs 2009), s. 205-218.
  9.  “Klasiklerin şerhi klasik olur mu? Mesnevi örneği” Bilim ve Sanat Vakfı Klasiği Yeniden Düşünmek Uluslararası Sempozyum, 7–10 Ekim 2007 İstanbul, İstanbul: Klasik Yayınları, 2008, s. 329–338.
  10. Nergiz Demir’le birlikte, “Türkçe Ders Kitaplarına Halk Edebiyatı Metinleri İçin Bir Kaynak: İhsan Hınçer’in Folklor Araştırmaları Dergisi’ndeki (184-366. Sayılar) Masallar”, Türkçe Öğretiminde Güncel Tartışmalar, (II. Uluslararası Türkçenin Eğitimi-Öğretimi Kurultayı, 2–4 Temmuz 2009, Ürgüp-Göreme), yay. haz. Leyla Subaşı Uzun, Ümit Bozkurt, Ankara: Tömer, 2010, s. 272-284.
  11.  “BURSEVÎ’s interpretation of the Mesnevî: Rûhü’l-Beyân and the manners of interpretation”, ‘Wondrous Words: The Poetic Mastery of Jalal al Din Rumi’ British Museum, 13-15 September 2008, London, UK.
  12.  “Mesnevi’den Seçilen Beyitlere Beş Beyit İlavesiyle Yapılan Şerhler”, Uluslararası Mevlana Sempozyum Bildirileri 1, yay. haz. Mahmut Erol Kılıç, Celil Güngör, Mustafa Çiçekler, İstanbul: Motto, 2010, s. 473-484.
  13. ¨Zindanda mıyız, yoksa Mağarada mı? Mevlana’nın Zindanı ile Eflatun’un Mağarasını Karşılaştırma Denemesi¨, Uluslararası Mevlana ve Tasavvuf Geleneği Sempozyumu, 9-10 Ekim 2010, Manisa.
  14. “Prizrenli Bir Veli: Abdürrahim Fedai ve Ramazan Risalesi”, International Balkan Annual Conference, 9-13 Mayıs 2011, Üsküp (Makedonya).
  15. ¨Welcoming to Spring with Poetry: Nevruziyyes¨, Anneversaries, Feasts and Celebrations in the Altaic World Proceedings of the 54th  Annual Metng of the Permanent International Altaistic Conference (PIAC) 10 Temmuz-15 Temmuz 2011, Bloomington, Indiana (USA) ed. Alicia Campi, Bloomington: The Mongolia Society, 2015, s. 93-106
  16. Ozcan Akgün ve Mustafa Bayrakçı ile birlikte, ¨Lisansüstü Derslerin Yükseköğretim Yeterlilikler Çerçevesini Karşılama Düzeyi: Sakarya Üniversitesi Örneği¨, Uluslararası Yükseköğretim Kongresi: Yeni Yönelişler ve Sorunlar 2 (UYK-2011), 27-29 Mayıs 2011, İstanbul: YÖK, s. 897-904.
  17. ¨Abdürrahim Fedâî’nin Hâfız Divânı’nın İlk Beytine Yaptığı Şerhin Kendinden Öncekilerden Farkı¨. Uluslararası Melâmîlik ve Seyyid Muhammed Nûru’l-Arabî Sempozyumu 9-10 Mayıs 2015 Antalya Bildirileri, ed. Rıdvan Yıldırım, Ankara: TİKA, 2016, s. 189-202.
  18. “A Research On The Cultural Perceptıons Of The Foreıgners Learnıng Turkısh About Daily Life”. International Conference on Education, Culture and Identity 6-8 Temmuz 2013 (Saraybosna-Bosna Hersek) (Bekir İnce ile birlikte)
  19. ¨Aşık Çelebi’nin Meşâşirü’ş-Şuarâ’sında Kurmacanın Yeri ve İşlevi¨ VIII. Milletlerarası Türkoloji Kongresi 30 Eylül-04 Ekim 2013 İstanbul, Bildiri Kitabı III, ed. Mustafa Özkan vd, İstanbul: İstanbul Üniversitesi, 2014, s. 209-224.
  20. “What did Nami understand from poetry?” The Second International Symposium of Turkology "Questions and Developments of Modern Turkology Studies" 12-14th September 2012. Warşova (Polanya).
  21. “About Cultural Preceptions of The Foreigners Learning Turkish on Daily Life.” V. European Conference on Social Behavioral Scineces. Baltic Institute of Humanities, September 11-14, 2014 St Petersburg (Russia).
  22. A. Eroğlu ile birlikte. Viewpoints of Foreign Students on Turkey and Turkish Culture: A Sample of Sakarya University. 1st International Symposium of Teaching Turkish as a Foreign Language, ed. İsmail Güleç, Bekir İnce, Peter Lang: Frankfurt, 2016, pp. 163-174.
  23. “Müzakere” Uluslararası Alevî-Bektaşî Klasikleri Sempozyumu Sakarya Üniversitesi 8-9 Kasım 2014, Ankara: TDV, 2016, s. 379-382.
  24. E. Ömeroğlu ile birlikte. “Yabancılara Türkçe Öğretiminde Kullanılan Ders Kitaplarının Biçimsel Özellikleri”, 2nd International Symposium on Teaching Turkish as a Foreign Language 19-21 May 2016, Münih. Yabancılara Türkçe Öğretimi Üzerine Araştırmalar, yay. haz. Alpaslan Okur, Bekir İnce, İsmail Güleç. Sakarya: Sakarya Üniversitesi, 2016, s. 69-84.
  25. “Türbe ve Şehidalar ile İlgili Söylenceler”. Kıbrıs Türk Edebiyatı ve Edebiyatçıları Üçüncü Uluslararası KIBATEK Kıbrıs Türk Edebiyatı ve Edebiyatçıları Sempozyumu Bildirileri 5-6 Mart 2018 Lefkoşa. İstanbul: Kisbu Yayınları, 2018. c. II, s. 35-44.

Ulusal Sempozyum ve Kongrelerde Sunulanlar

  1.  “Mutasavvıf şairlere göre zindan kavramı” Zindanlar ve Mahkumlar, haz. Emine Gürsoy Naskali, Hilal Oytun Altun, (M.Ü. Türkiyat Araştırmaları Merkezi, Hapishaneler Sempozyumu 4-5 Aralık 2003), İstanbul: Babil, 2006, s. 181-190.
  2. “Osman Turgut Pamirli’nin Folklor İsimli Eseri” Giresun Kültür Sempozyumu, 30-31 Mayıs 1998 Bildiriler, İstanbul Giresun Belediyesi Yayınları, 1998, s. 247-250.
  3. Kenzî ve Nevrûziyesi, İ.Ü. Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü, Nevrûz Kutlama Programı, 22 Mart 2002.
  4.  “Üç Asırda Ne Değişti? 17. ve 20. Asırlarda Yapılan Mesnevi Şerhlerini Karşılaştırma Denemesi”, Eski Türk Edebiyatı Çalışmaları II: Eski Türk Edebiyatına Modern Yaklaşımlar I 24 Nisan 2006 Bildiriler, Haz. Hatice Aynur vd., İstanbul: Turkuaz, 2007, ss. 80-97.
  5.  “Gölpınarlı Şerhi’nin Diğer Mesnevi Şerhleri Arasındaki Yeri”, Mevlana’yı Günümüze Taşıyan Üstâd: Abdülbâkî Gölpınarlı Sempozyumu, 17–18 Ekim 2007, Beyazıt Devlet Kütüphanesi, İstanbul.
  6. “Dağılmış İncileri Toplamaya Yardım Etmek: Şerh Tasnifi Meselesine Küçük Bir Katkı” III. Klâsik Türk Edebiyatı Sempozyumu (Prof. Dr. Cem Dilçin Adına 13 Şubat 2009 Kayseri), Turkish Studies International Periodical For the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic 4/6 (Fall 2009), s. 213-230.
  7. “Necati Bey Divanı’nde Toplumsal Eleştiri Var mı?”, 1. Uluslararası Türk Dili ve Edebiyatı Sempozyumu  “Ölümünün 500. Yılında Şair Necâtî Beğ Anısına” Kocaeli Üniversitesi 15–17 Nisan 2009, ed. Gencay Zavotçu, Kocaeli: Kocaeli Büyükşehir Belediyesi, 2009, s. 314-318.
  8. “Klasik Türk Edebiyatı Metinleri Nasıl Şerh Edilmeli?”, VI. Klasik Türk Edebiyatı Sempozyumu (Prof. Dr. Mine Mengi Adına), 25-27 Kasım 2010, Erciyes Üniversitesi, Kayseri.
  9. “İslami Türk Edebiyatı İsmi Üzerine Bir Değerlendirme”, 1. İslami Türk Edebiyatı Sempozyumu, 29-30 Nisan 2011, ed. Yalçın Yaman, İstanbul: Sütün Yayınları, 2012, s. 25-32.
  10. Bekir İnce, Fatih Zahmacıoğlu ile birlikte, ¨ Almanya’daki Türk Çocukları İçin Hazırlanmış “Türkçe Temel Eğitim 2” Ders Kitabının Biçimsel Açıdan İncelenmesi¨, 3. Sakarya’da Eğitim Araştırmaları Kongresi Bildiriler Kitabı, haz. İsmail Güleç vd., Sakarya: Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2014, s. 105-111.
  11. Fatma Çetin’le birlikte, Almanya’daki Türk Çocukları İçin Hazırlanmış “Türkçe Temel Eğitim 2” Ders Kitabının İçerik Açısından İncelenmesi. Ders Kitabının Biçimsel Açıdan İncelenmesi¨, 3. Sakarya’da Eğitim Araştırmaları Kongresi Bildiriler Kitabı, haz. İsmail Güleç vd., Sakarya: Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2014, s.112-126.
  12. Elif Kılıçbay ile bilirkte, ¨ Türkiye’de Türkçe Öğrenen Yabancı Öğrencilerin Günlük Yaşama Dair Algıları¨, 3. Sakarya’da Eğitim Araştırmaları Kongresi Bildiriler Kitabı, haz. İsmail Güleç vd., Sakarya: Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2014, s. 127-142.
  13. Uğur Okur ile birlikte, ¨ Türkiye’de Türkçe Öğrenen Yabancı Öğrencilerin Kültürel Algıları ¨, 3. Sakarya’da Eğitim Araştırmaları Kongresi Bildiriler Kitabı, haz. İsmail Güleç vd., Sakarya: Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2014, s. 143-154.
  14. Serap Kaya ile birlikte, ¨Almanya’daki Türk Çocukları İçin Hazırlanmış “Türkçe Hazırlık 1” Ders Kitabının Biçimsel Açıdan İncelenmesi¨, 3. Sakarya’da Eğitim Araştırmaları Kongresi Bildiriler Kitabı, haz. İsmail Güleç vd., Sakarya: Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2014, s. 160-175.
  15. Seray Solak Karatay ile birlikte ¨ Almanya’daki Türk Çocukları İçin Hazırlanmış Türkçe Hazırlık 1 Ders Kitabının İçerik Açısından İncelenmesi¨, 3. Sakarya’da Eğitim Araştırmaları Kongresi Bildiriler Kitabı, haz. İsmail Güleç vd., Sakarya: Sakarya Üniversitesi Eğitim Bilimleri Enstitüsü, 2014, s. 176-189.
  16. ¨Çocuklar için hazırlanan Mesnevi hikayeleri üzerine¨. Ergun Çelebi ve Kütahya Mevleviliği Sempozyumu 23-25 Ekim 2014 Kütahya. Ed. Bilal Kemikli, Asiye Tığlı. Kütahya: Kütahya Ticaret Odası Yayınları, 2015, s. 251-258.
  17. ¨Türkçe Eğitimi Bölümlerinde Okutulan Eski Türk Edebiyatı Derslerinin Muhtevası Üzerine¨ Ana Dili Olarak Türkçenin Eğitimi ve Öğretimi Çalışma Toplantısı Bildirileri 30-31 Ekim 2014, Ankara: TDK, 2017. S. 127-134.
  18. ¨İslam’da Şiir ve Şair Algısına Dair Kimi Tespitler¨, VI. Dini Yayınlar Kongresi İslam, Sanat ve Estetik (29-30 Kasım- 1 Aralık 2013 İstanbul), Ankara: Diyanet İşleri Başkanlığı, 2014, s. 259-274.
  19. ¨İki Dillilere Öğretmen Yetiştirme Modeller¨, II. Avrupalı Türklerin Anadili Eğitimi Çalıştayı, İki Dilli ve Çok Dilli Eğitim Veren Öğretmenlerin Yeterlikleri 24 Nisan 2015 Ghent, yay. haz. İsmail Güleç, Bekir İnce, Sakarya: Sakarya Üniversitesi Yayınları, 2015, s. 110-114.
  20. Demir, T. and Güleç, İ. 2015. ABD Uyruklu Öğrencilerin A1 Düzeyinde Türkçe Ünlü Sesletiminde Karşılaştıkları Ortak Sorunlar, Koç Üniversitesi Örneği. Paper presented at IV. Sakarya’da Eğitim Araştırmaları Kongresi. Sakarya, December 14. 120-133
Pazar, 29 Kasım 2009 10:59

Tercümeler

Yazan

 

1-     Franklin Lewis, “[Batı’da Mesnevî’den yapılan ilk] Çeviriler, Şerhler, Uyarlamalar ve Esinlemeler”, İlmi Araştırmalar Dil ve Edebiyat İncelemeleri, 20 (Güz 2005), s. 183–202.
Pazar, 29 Kasım 2009 10:57

Makaleler

Yazan
1-     “Atalar sözü boş söylemez”, Us Düşün ve Ötesi, 8 (Bahar 2003), s. 201–208.

 

2-      “Devr-i Hamidi Katalogları”, Müteferrika Dört Aylık Kitabiyat Dergisi, 7 (Güz 1995), s. 173-180.

 

3-     “Gelibolulu Musluhiddin Sürûri, Hayatı, Kişiliği, Eserleri ve Bahrü’l-Maârif isimli eseri”, Osmanlı Araştırmaları: The Journal of Ottoman Studies, XXI (2001), s. 211–236.

 

4-     “İki Manzum Nasreddin Hoca fıkralarının karşılaştırılması”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 138–9 (Eylül-Ekim 2001), İstanbul 2001, s. 137-140.

 

5-     “İsmail Emre ve Nasreddin Hoca fıkralarına farklı bir yaklaşım”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 138–9 (Eylül-Ekim 2001), İstanbul 2001, s. 99-102.

 

6-     “İstanbul Üniversitesi tarihinden bahseden yedi kitap”, İ.Ü. Edebiyat Fakültesi, Türk Dili ve Edebiyatı Dergisi, 30 (2003), s. 225–234.

 

7-     “Katanov Kitapları”, Müteferrika Altı Aylık Kitabiyat Dergisi, 23 (Yaz 2003/1), s. 167–174.

 

8-     “Kuruluşunun Yetmiş Altıncı Yılında Türkiyat Araştırmaları Enstitüsü Kütüphanesi”, Müteferrika Dört Aylık Kitabiyat Dergisi, 13 (Kış 2000/2), s. 235–244.

 

9-     “Lütfi Filiz ve Nasreddin Hoca fıkralarına farklı bir bakış II” Us Düşün ve Ötesi, 6 (Kış 2001-2002), s.300-312.

 

10- “Meşreb’in Kitâb-ı Mebde-i Nûr’u Mevlânâ’nın Mesnevî’sinin şerhi midir?” İlmî Araştırmalar Dil ve Edebiyat İncelemeleri, 16 (Güz 2003), s. 135–142.

 

11- “Mevleviyâne için birkaç söz ve ufak bir katkı” Yedi İklim 131 (Şubat 2001), s. 58–59.

 

12-  “Münevver Okur Meriç’in Cem Sultan ve Cemşid ü Hurşid Mesnevisi” İlmi Araştırmalar Dil, Edebiyat Tarih İncelemeleri, 8 (1999), s. 329–330.

 

13- “Prof. Dr. H. Nejat Göyünç Bibliyografyası”, Osmanlı Araştırmaları: The Journal of Ottoman Studies, Prof. Dr. Nejat Göyünç’e Armağan–1, XXII (2003), s. 33–40.

 

14- “Türk Edebiyatında Cezire-i Mesnevî Şerhleri” Osmanlı Araştırmaları: The Journal of Ottoman Studies, XXIV (2004), s. 159–179.

 

15-  “Türk edebiyatında Mesnevî tercüme ve şerhleri” Journal of Turkish Studies Türklük Bilgisi Araştırmaları, yay. haz. Zehra Toksa, 27/II (2003), s. 161–176.

 

16- “Bir varmış bir yokmuş, masalların farklı anlaşılması üzerine bir deneme” Us Düşün ve Ötesi, 7 (Yaz 2002), s. 183–186.

 

17- “Kanuni’yi Hicveden Şiir: Şehzade Mustafa Mersiyesi” Hece Aylık Edebiyat Dergisi, 3/28, (Nisan 1999), s. 93–94.

 

18- “Osmanlılarda Kâğıt ve Kâğıtçılık” Müteferrika Dört Aylık Kitabiyat Dergisi, 2 (Bahar 1994), s. 85–94.

 

19- “İbrahim Gamard ve ‘Rumi and Islam’ adlı eseri”, Keşkül Sufi Gelenek ve Hayat, 05 Yaz, s.122–123.

 

20- “Roger Finch’in Yahya Kemal Tercümeleri”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 190–191 (Ocak-Şubat 2006), s. 71–72.

 

21- “Hâsılım İki Cihanda Sensin… Nasimî’nin Nat-ı Şerif’i ve Açıklaması”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 194 (Mayıs 2006), s. 172- 179.

 

22- “Hamdî ve Na’tları”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 194 (Mayıs 2006), s. 183- 187.

 

23- “R. A. Nicholson’un Mesnevî tercüme ve şerhi üzerine”, Dîvân İlmî Araştırmalar, 20 (2006/1), s. 227–240.

 

24- “Bursevî ve Rûhü’l-Mesnevî’si”, Kültür Üç Aylık Kültür Sanat Araştırma Dergisi, 5 (2006, Kış), s. 113-118.

 

25- “Mevlana’nın Mesnevî’sinin Tamamına Yapılan Türkçe Şerhler”, İlmî Araştırmalar Dil ve Edebiyat İncelemeleri, 22 (Güz 2006), s.135–154.

 

26- “Mesnevi'de Geçen “Taassup Yüzünden Hıristiyanları Öldüren Yahudi Padişahın Hikayesi”ndeki Vezir Aziz Pavlus mudur?”, Essays in Momery of Hazel E. Heughan, ed. Ismail Erunsal vd., Edinburgh: Hazel E. Heughan Educational Trust, 2007, s. 113-134.

 

27- Dilden Gönüle Tasavvufi Risaleler", Virgül Aylık Kitap ve Eleştiri Dergisi, 109 (Temmuz-Ağustos 2007), s. 70–71.

 

28- “Mesnevi’nin Kültürler Arası İlişkiler Üzerindeki Etkisi”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 211 (Ekim 2007), s. 144–147.

 

29- “Türkiye Üniversiteleri Türk Dili ve Edebiyatı Bölümlerinde Divan Tahlili Üzerine Yapılan Çalışmalar”, The Journal of Turkish Studies: Türklük Bilgisi Araştırmaları In Memoriam Şinasi Tekin: Şinasi Tekin Hatıra Sayısı II, yay. Cemal Kafadar, Gönül A. Tekin, XXXI/2 (2007), ss. 1-27.

 

30- “İsmail Hakkı Bursevî’nin Rûhü’l-Mesnevî’sinde geçen hadisler üzerine bir değerlendirme”, Mevlana Araştırmaları Dergisi: The Journal of Rumi Studies, I/1 (Mayıs 2007),  s. 121-142.

 

31. “Osmanlı Müellifleri’nde Şair ve Şiir Değerlendirmeleri”, İlmi Araştırmalar Dil ve Edebiyat İncelemeleri, 25 (Bahar 2008), s. 69–83.

 

32. "Anonim Halk Edebiyatının Tasnifine Dair Yeni Bir Öneri", Sakarya Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi 14 (Ekim 2007), s. 47-58.

 

33. “Hallac’ın Bilinmeyen Bir Menkıbesi mi, Yahut Tarak-nâme mi?”, Türk Kültürü İncelemeleri Dergisi: The Journal of Turkish Studies, 18 (Bahar 2008), s. 109–122.

 

34. “Yıllar Sonra Yeniden Peyami Safa”, Yedi İklim Edebiyat, Kültür, Sanat Aylık Dergi, 220 (Temmuz 2008), s. 75–77.
Pazar, 29 Kasım 2009 10:55

Tezler

Yazan
1-     Osmanlılarda Kağıt ve Kağıtçılık, (Bitirme Tezi) danışman Doç Dr. Hasan Keseroğlu, İ.Ü. Edebiyat Fakültesi, Kütüphanecilik Bölümü, 1993. 64 s.

 

2-     Bahrü’l-Maarif’te Geçen Edebiyat Terimleri Sözlüğü, (Yüksek Lisans Tezi) İ.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Eski Türk Edebiyatı Ana Bilim Dalı, Danışman: Atilla Şentürk, İstanbul 1997. XXI, 100 s.

 

3-     “İsmail Hakkı Bursevî’nin Rûhü’l-Mesnevî’sinin İncelenmesi”, İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, (Doktora Tezi), Danışman M. A. Yekta Saraç, İstanbul, 2002, 3 cilt.

........Kitaplarım........

 

 

 
 
 
 
 

 

 
 

 

 

 

 

 

 

© 2005 - 2018 İsmail Güleç